We're sorry. An error has occurred
Please cancel or retry.
The Longing of the Dervish
Some error occured while loading the Quick View. Please close the Quick View and try reloading the page.
Couldn't load pickup availability
- Format:
-
15 September 2016

WINNER OF THE NAGUIB MAHFOUZ MEDAL FOR LITERATURE
SHORTLISTED FOR THE INTERNATIONAL PRIZE FOR ARABIC FICTION
ONE OF THE 50 MOST IMPORTANT ARABIC NOVELS OF THE 21ST CENTURY (THE NATIONAL)
"Exquisitely lyrical language."—Financial Times
An epic of love and revenge in a time of war and slavery
At the close of the nineteenth century, freed slave Bakhit is let out of prison with the overthrow of the Mahdist state in Sudan. On the brink of death, the memory of his beloved Theodora is all that has sustained him through seven years of grim incarceration—that and his vow to avenge her killing.
Set against a backdrop of war, religious fervor, and the monumental social and political upheavals of the time, The Longing of the Dervish is a love story in the most unlikely of circumstances.
Lyrical and evocative, Hammour Ziada’s masterfully crafted novel is about sorrow, hope, and the cruelty of fate.
FICTION / Romance / Historical / General, FICTION / Historical / General, FICTION / Literary
"Neither starry-eyed nor cynical, Ziada constructs, in exquisitely lyrical language, the story of Bakheet's love for the white woman who finds solace in his company but cannot imagine marrying a slave. A rich and sensitive novel, Longing of the Dervish reflects on tolerance, prejudice and freedom in ways that transcend its historic setting."—Financial Times
"Explores a seminal moment in the region's history"—The Guardian
Hammour Ziada was born in Umm Durman, Sudan in 1977. He has worked as a civil society and human rights researcher, and is currently a journalist based in Cairo. He is the author of two novels and two collections of short stories. The Longing of the Dervish was awarded the Naguib Mahfouz Medal for Literature in 2014 and was shortlisted for the International Prize for Arabic Fiction in 2015.
Jonathan Wright is a British literary translator and former journalist currently based in London. His numerous translations into English most recently include, Frankenstein in Baghdad by Ahmed Saadawi, winner of International Prize for Arabic Fiction. He studied Arabic, Turkish and Islamic civilization at Oxford University and served both as Reuters' Cairo bureau chief and as Reuters’ U.S. foreign policy correspondent based in their Washington, D.C. office.